ISSN : 0768-6374

Bulletin de l’Association pour l’information dans le monde créole

  Octobre 2003
n° 80


Informations
20 ans déjà !!!

Les célébrations de l'anniversaire de notre bulletin se poursuivent encore ce mois-ci avec pour les abonnés l'envoi de deux nouvelles communications du colloque de mai 2003 qui portait sur :

"La langue des littératures antillaise, québécoise et réunionnaise :
questions autour du dialogue et de la narration"

Vous trouverez ces textes en encart dans le numéro.

Un site web ouvrira bientôt présentant l'ensemble des actes de ce colloque : nous vous tiendrons informés en priorité.


Informations

- PARUTION, sous la direction de Sibylle Kriegel, de l'ouvrage Grammaticalisation et réanalyse. Approches de la variation créole et française, "CNRS Langage", CNRS Editions, 2003. Cet ouvrage collectif qui vient de paraître à CNRS-Editions, est le fruit de la collaboration de plusieurs chercheurs dans le cadre d'une part du projet de jeunes chercheurs européens portant sur "Les langues créoles à base romane : grammaticalisation et perspectives typologiques" (Aides à Projet Nouveau sous la responsabilité de Sibylle Kriegel), d'autre part, d'un projet du Groupe Européen de Recherches en Langues créoles (financé dans le cadre du Programme intégré de coopération scientifique portant sur "L'évolution grammaticale des langues créoles"). Cet ouvrage de 372 pages, comporte trois parties, organisées en 16 chapitres, chacun d'entre eux ayant été confié à un chercheur.

On peut ainsi lire :

Introduction : Vers une interprétation multicausale du changement linguistique (Sibylle Kriegel)

Première Partie : Aspects théoriques : grammaticalisation et réanalyse

  1. Grammaticalisation, réanalyse et influence substratique : quelques cas du sranan (Adrienne Bruyn)
  2. La notion de réanalyse et son application à la description des langues créoles (Ulrich Detges)
  3. Les formes verbales invariables en créole : un cas de réanalyse (Ingrid Neumann-Holzschuh)
  4. Le développement de l'expression de la négation dans les créoles français et dans l'acquisition du français langue étrangère (Daniel Véronique)
  5. Quelques cas de réanalyse et de grammaticalisation dans l'évolution du créole mauricien (Philip Baker)
  6. Bioprogramme et grammaticalisation (Wolfgang Raible)

Deuxième Partie : Détermination verbale

  1. Modalité et grammaticalisation : le cas des créoles français (Sibylle Kriegel, Susanne Michaelis et Stefan Pfänder)
  2. La poly-fonctionnalité de kapav dans la synchronie du mauricien : réanalyse après grammaticalisation (Sibylle Kriegel)
  3. Métonymie et réanalyse : vers un modèle évolutif de la modalité (Stefan Pfänder)
  4. Degrés de grammaticalisation et typologie créole et universelle : les cas des systèmes TAM du créole haïtien et du papiamento (Kate Howe)
  5. Procès de grammaticalisation dans le système TAM du papiamento de Curaçao (Philippe Maurer)

Troisième Partie : Détermination nominale

  1. La relative française, difficile et complexe (Françoise Gadet)
  2. La particule là / la en français oral et en créole caribéen : grammaticalisation et contact de langues (Ralph Ludwig et Stefan Pfänder)
  3. La particule là dans le parler acadien du Nouveau-Brunswick/Canada (Raphaële Wiesmath)
  4. Eléments de réflexion à partir du "genre" en créole réunionnais : grammaticalisation, variation et écriture. Etude de pratiques discursives dans quelques écrits contemporains (Isabelle Pierozak)
  5. La morphologie flexionnelle dans le syntagme nominal de la lingua franca (Esther Muusse, Jacques Arends)

Le tout est accompagné d'une superbe bibliographie. Pour une présentation plus détaillée on peut se rendre sur Creolica, la première revue sur les créoles en ligne.

- Le Comité National de Liaison des Associations du Souvenir (Abbé Grégoire, Victor Schoelcher, Félix Eboué, Camille Mortenol, Gaston Monnerville, Delgrès) a effectué son pèlerinage annuel en hommage aux Hommes illustres le samedi 28 juin 2003, à 10 h 45 au Panthéon à Paris. L'allocution d'usage a été prononcée par Daniel Maximin, écrivain des Antilles. (correspondance : BP 233 Etoile - 75770-Paris cedex 16).

- Après des années de silence, Monchoachi, poète créole martiniquais, revient sur le devant de la scène avec deux traductions de Beckett en créole et deux recueils de poèmes. Les deux pièces de Beckett traduites ont été jouées au festival de Marin Village en 2002 : "La ka espéré Godot" et "Jé a Bout".

- L'ouvrage annoncé dans Gazet n° 79, en hommage à Bridget Jones décédée en 2000, préparée par Gertrud Aub-Buscher et Beverley Ormerod Noakes, 2003 : The Francophone Caribbean Today. Literature, Language, Culture, édité par The University of the West Indies Press, peut être commandé à Londres chez Eurospan : THE EUROSPAN GROUP, 3 Henrietta Street, Covent Garden, London WC2E 8LU, UK ; Tel : +44 (0)20 7845 0817 ; Fax: +44 (0)20 7379 3313 ; http://www.eurospanonline.com ; Contact : tony.rollinson : tony.rollinson@eurospan.co.uk. Prix : 19,50 £.

- A suivre : concours d'écriture théâtrale organisé par le Conseil Général de la Guadeloupe, du 1er juillet 2003 au 31 octobre 2003. Le manuscrit peut être écrit en français ou en créole.
Renseignements : http://perso.wanadoo.fr/lameca/cat/ecriture_theatrale/index.htm.

- Le Festival Marin village a eu lieu en Martinique du 1er au 17 août 2003 : marqué par la présence de nombreux écrivains, de la danse, du théâtre, de la musique. Le concept retenu est de tenir à beaucoup d'activités gratuites pour un vrai festival populaire. A noter la présence de :

- Du 6 au 18 juillet 2003, Marie-Christine Hazaël-Massieux a donné un séminaire intensif à l'Université de Tübingen (Allemagne) intitulé : " Français oraux et créoles à base lexicale française ". Ce séjour a été aussi l'occasion d'une conférence portant sur "Des textes anciens pour comprendre le développement des langues créoles : Utilisation et interprétation, avec application à l'aire caraïbe".

- Un événement en juillet 2003 qui rappelle que ce n'est pas pour rien que l'on appelle "Piton des neiges" le plus haut sommet de l'île de La Réunion dans l'Océan Indien qui culmine à 3069 m. : il a neigé récemment sur les sommets de l'île, et l'accès au volcan, le Piton de la Fournaise (2631 m), a dû être momentanément fermé : les températures y étaient comprises entre 0 et 3° !

- Parution attendue de l'ouvrage de V. Castellotti et D. de Robillard, éds. : France, pays de contacts de langues (Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 28. 3-4 (2002) et 19. 1-2 (2003), Peeters). Il s'agit des actes d'un colloque qui a eu lieu à Tours en novembre 2000. Il rassemble des études sur le plurilinguisme d'un pays réputé monolingue : la France. Il débute par des considérations générales sur les catégories utilisées pour appréhender le plurilinguisme. Viennent ensuite une série de questions, centrées sur les phénomènes de contacts de langues. Ces phénomènes sont liés aux migrations, aux langues régionales, aux situations urbaines, et aux variations du français lui-même, ces différents facteurs s'influençant bien sûr le plus souvent. En matière de créoles, on trouve, dans le tome II :

- Le dernier numéro paru de Te Reo (Journal of the Linguistic Society of New Zealand), vol. 44, 2001, regroupe un ensemble d'études sur les créoles en hommage à Chris Corne trop tôt disparu : "Studies in Creole Linguistics in memory of Chris Corne 1942-1999", éditées par Terry Crowley et Jeff Siegel. (détail ici même dans la rubrique "publications").

- Du 27 au 31 Août 2003 a lieu le Festival International du Film Insulaire. La troisième édition de ce festival met à l'honneur l'Océan Indien avec en particulier : Un théâtre nommé Vollard, itinéraire d'une compagnie réunionnaise (réalisation et scénario : Catherine Damour) qui retrace les vingt-trois ans d'existence de la première compagnie professionnelle de l'île de la Réunion, d'Ubu Roi à Séga Tremblad.
Le programme complet est disponible sur le web.

- Paris, vendredi 10 Octobre à 19 h, dans les locaux de l'ARCC (Association Réunionnaise de Communication et Culture, 160, rue Pelleport, 75020 Paris, métro Télégraphe, entrée libre) des contes avec la troupe "Calumet" : Zistoirs Ti Zan / Contes "Petit Jean" (contes de la Réunion et de l'Océan Indien).

- L'Association Réunionnaise de Communication et Culture organise un colloque dans les Salons de la Mairie de Paris (3, rue Lobau Paris 4ème), le 29 Octobre 2003 à 19 h, sur le thème "Le dialogue inter-religieux et la laïcité à la Réunion.", avec les intervenants :

"La Réunion, île déserte il y a trois siècles et demi a connu un peuplement colonial qui a abouti aujourd'hui à une société globalement métissée au plan biologique et culturel. La religion catholique y a été la religion officielle jusqu'à l'application de la loi de séparation des Eglises et de l'Etat en 1912. Dès le milieu du XIXe siècle le paysage religieux se diversifie avec l' hindouisme et l'islam. A travers des tensions et parfois des incompréhensions, il y a eu un apprivoisement mutuel des communautés religieuses différentes. Après des décennies de cohabitation, est apparue, dans le cadre même de la laïcité vécue à La Réunion, une dynamique de dialogue inter-religieux".
Les personnes intéressées devront demander une invitation personnelle qui sera réclamée à l'entrée en raison des impératifs de sécurité. Elle devra être retirée à l'ARCC sur demande. Il est conseillé d'arriver à partir de 18h30 et de confirmer sa participation au 01 43 15 00 21.
Infos sur le site de l'ARCC : http://www.arcc.asso.fr

- Création d'un atelier de recherche sur l'enseignement du créole et du français dans la zone américano-caraïbe (AREC-F) ; atelier mis en place lors de cette rentrée universitaire. Sont prévues six rencontres dans l'année. Dans le premier temps sont animateurs de l'Atelier : le GEREC-F (UAG), l'Institut de Recherche pour le Développement Martinique-Caraïbe et la Faculté de Linguistique Appliquée de l'Université d'Etat d'Haïti. Contact : Daniel.Barreteau@ird-mq.fr. Les trois responsables : Daniel Barreteau (Institut de Recherche pour le développement/GEREC-F), Jean Bernabé (Université et de la Guyane - GEREC-F), Pierre Vernet (Université d'Etat d'Haïti, Faculté de Linguistique Appliquée). Renseignements complémentaires dans Antilla 1058, du 25 septembre 2003 et sur le site web : http://www.palli.ch/%7Ekapeskreyol/atelier/arec_f.html

- Le festival "Les quatre chemins", festival de théâtre de Port-au-Prince, a proposé en Haïti un programme varié de créations, théâtre de marionnettes, lectures-spectacles, reprises... Fête également, ce festival a permis au public de rencontrer les créateurs et de débattre. Du 18 au 27 septembre 2003. Informations sur le site "Gens de la Caraïbe".

- Le mois créole (octobre) commence un peu partout : manifestations diverses, conférences, expositions, colloques… dans de nombreuses villes de France, mais aussi en divers points du globe ; dans les mondes créolophones bien sûr, mais également au Québec, au Canada… De fait, le sommet des manifestations est le 28 octobre, date retenue comme "journée créole internationale " depuis 1983 - ce qui fait que cela fait vingt ans cette année que l'on célèbre cette journée. On trouvera une courte présentation du groupe Bannzil kréyol qui a été à l'origine de cette célébration dans le cours sur le web de M.C. Hazaël-Massieux : http://creoles.free/Cours : rubrique "Quelques groupes qui ont marqué les études créoles…".

- A l'occasion de la Journée Créole International a lieu aux Seychelles le "18e FESTIVAL KREOL SESEL" avec un colloque portant sur "Kreol : En Lalang Dinamik Dan Lemonn" [Le créole, une langue dynamique dans le monde]. Nombreuses participations attendues, dont celles de créolistes notoires. La liste, à la date de parution de Gazet (début octobre) annonce les interventions de :
1. PUSHPAWATEE LallahLedikasyon Pu TravayerMaurice
2. POLICE DaniellaLanguage Faculty UoMMaurice
3. PAYET AndréANKRAKEReunion
4. ALENDROIT LauritaANKRAKEReunion
5. CONFIANT RaphaëlGERECMartinique
6. KRIEGEL SibylleLPL-CNRSFrance
7. MANN CharlesUniversity of SurreyAngleterre
8. MUFWENE SalikokoUniversity of ChicagoUSA
9. ADONE DanyUni. of. DuesseldorfAllemagne
10. PIERRE Jn. KentryFolk Research CentreSt. Lucie
11. CHOPPY PendaLenstiti KreolSeychelles
12. ESSACK GabrielLeritaz NasyonalSeychelles
13. MAHOUNE Jean ClaudeDivizyon KiltirSeychelles
14. MERITON EreniaDivizyon KiltirSeychelles
15. CONFAIT Marie-ReineMinister LedikasyonSeychelles
16. BOLLEE AnnegretUni. BambergAllemagne

- L'ouvrage Les derniers Indiens de la Caraïbe, image, mythe et réalité d'Odile Gannier, publié par Ibis Rouge Editions, vient d'obtenir le Prix du livre insulaire (Ouessant 2003). L'éditeur communique :
" Odile Gannier, consacre son ouvrage à une étude des mythes et représentation des Indiens dans la littérature française de la découverte de l'Amérique à nos jours. Une confrontation tragique entre l'Europe et Nouveau Monde, où "découvreurs" et Indiens perdirent leur âme, dès lors que la curiosité, laissa la place à l'avidité et la cruauté. Odile Gannier, s'intéresse dans cet ouvrage à la perception de l'Autre et de sa culture.
... Voici les trois qualités marquantes de cette œuvre :
Tout d'abord le sujet, totalement nouveau, puisqu'il s'agit de la rencontre entre l'Europe et le Nouveau Monde, étudiée à travers les récits des découvreurs comme Christophe Colomb, des religieux comme Las Casas et des hommes de lettres qui se sont succédés dans les Caraïbes de 1492 au XVIIIe siècle, rencontre tragique, puisqu'elle s'est soldée par la disparition totale des Indiens caraïbes et Arawak qui peuplaient les îles du Bassin Caraïbe. Le deuxième élément fort de l'ouvrage est son ouverture disciplinaire puisque l'auteur fait autant oeuvre d'historienne, voire d'ethnologue, que de spécialiste de littérature comparée dans l'étude des textes qui structurent son propos ainsi que des images et représentations dont ils sont le vecteur.
Le troisième point marquant est la parfaite lisibilité de cet ouvrage, aisément accessible à un public de non-spécialiste.
En définitive, avec cet ouvrage, Odile Gannier fait oeuvre de "passeur de frontières" en lançant un pont entre études littéraires et sciences sociales. Elle fait également oeuvre de pionnier en défrichant un sujet qui donnera lieu à de nombreuses études ultérieures sur les Indiens des Îles caraïbes et leur tragique rencontre avec l'Europe."

- Décès, le 27 septembre, de Dany Bebel-Gisler, sociologue, pédagogue (Dany Bebel-Gisler était en particulier à l'origine du centre d'éducation populaire "Bwa Doubout", militante de la cause créole… L'émotion a été vive en Guadeloupe à l'annonce de ce décès brutal (infarctus). A signaler sur le web : outre un article sur orangecaraibe.com, une mention spéciale dans "Gens de la Caraïbe" avec un article de Jean Sahai, mais aussi dans maximini.fr et également sur le site "Nich-twèl KAPES Kréyol" : des lettres et des témoignages : http://www.palli.ch/%7Ekapeskreyol/divers/dany.html.

- Le Salon du Livre de l'Outre-Mer est prévu les 18-19 octobre 2003 au Ministère de l'Outre-Mer, 27 rue Oudinot, 75007 Paris. Sur le thème "Enfances et jeunesses ultramarines", il sera précédé par une soirée cinéma (autour de la Rue Case-Nègres) le mardi 14 octobre, puis par des contes, le mercredi 15. Enfin le vendredi 17 octobre c'est le théâtre qui sera à l'honneur avec une représentation au Musée Dapper (35 rue Paul Valéry, 75016 Paris) de Le cœur à rire et à pleurer de Maryse Condé. Le samedi et le dimanche verront se succéder des tables-rondes, ateliers de réflexions, rencontres avec écrivains, réalisateurs… des projections et une grande fête du livre. Entrée libre...

- La revue Creolica (http://www.creolica.net) présente régulièrement de nouveaux ouvrages qui viennent de paraître concernant les langues créoles : la rubrique à consulter sur le site de cette revue sur les langues créoles en ligne "Parutions récentes" : http://www.creolica.net/annonces.php3

- Il est bon de rappeler que la base de données bibliographiques du Centre d'Etudes Créoles d'Aix est en ligne : chacun peut s'y renseigner sur les ouvrages disponibles en relation avec une thématique donnée, ou peut se constituer une bibliographie précise au moment de commencer un mémoire ou une thèse. Les informations complètes sur les documents sont obtenus en cliquant sur leur cote dans la bibliothèque créole : http://creoles.free.fr/basedonnee.htm

- Le thème des réunions du Cercle Linguistique d'Aix-en-Provence pour 2003-2004 est : "Organisation informative et structuration syntaxique de l'énoncé". Comme chaque année, les divers intervenants évoqueront cette question à travers la ou les langues qui constitue(nt) leur spécialité. Les créolistes de l'Université de Provence y présenteront une intervention. La séance inaugurale en novembre permettra d'entendre Claude Hagège sur le sujet : "Deux ou trois points de vue sur les sens et les formes".

- A signaler : un "Dictionnaire des communes de Guadeloupe" sur le site de Lameca (Médiathèque Caraïbe Bettino Lara, Basse-Terre, Guadeloupe) : http://www.lameca.org/. Comme toujours les dossiers et bases documentaires sur ce site sont remarquablement faits et très fonctionnels pour le chercheur en quête d'informations sérieuses et significatives. On peut y accéder directement à l'adresse ; un seul regret : la dernière refonte du site ne permet plus de renvoyer à une adresse précise de destination. Il faut se rendre sur le site et rechercher soi-même la rubrique visée.

- Vient de paraître : Ingo Plag, ed., 2003 : Phonology and Morphology of Creole Languages, Tübingen, Niemeyer Verlag, "Linguistische Arbeiten " n° 478, 376 p. Bientôt une présentation de cet ouvrage sera donnée dans Creolica.

- On annonce au Centre Régional de Documentation Pédagogique de la Réunion, la parution d'un ouvrage portant sur la Littérature réunionnaise au collège : prix 18,20 euros (CRDP de La Réunion, 16 rue jean Chatel, 97489 saint-denis Cedex, 02 62 20 96 22, 02 62 20 96 07 ; e-mail : librairie@crdp-reunion.net


Colloques

- 8-10 Octobre 2003 : University of Siegen, Germany, 2nd International Workshop on the Phonology and Morphology of Creole Languages ; Renseignements :
http://www.uni-siegen.de/~engspra/workshop/

- 23-25 Octobre 2003 : New Orleans, LA., Creole Studies Conference : "Creole Legacie : The Current and Future Prospects of Creole Studies Research". Renseignement sur le site : http://deepsouth.tulane.edu/programs/creole.html

- 6-8 novembre 2003, St. John's, Antigua : 6e Colloque annuel concernant les Cultures des Iles de la Caraïbe orientale : "The Islands in Between : Language, Literature and Culture of the Eastern Caribbean", organisé par University of Puerto Rico at Rio Piedras, l'University of the West Indies at Cave Hill, Barbados et l'Antigua State College. Les thèmes suggérés sont :

Renseignements : Eastern Caribbean Island Cultures Conference, c/o Department of English, P.O. Box 23356, UPR Station, San Juan, PR 00931-3356, Puerto Rico / USA http://humanidades.uprrp.edu/ingles/conferences.htm

- 9-10 janvier 2004 : Boston : Rencontre de la Society for Pidgin and Creole Linguistics conjointement avec la Linguistic Society of America, dont cette réunion sera aussi la rencontre annuelle. Cette réunion aura lieu à l'Hôtel Sheraton de Boston. Des prix spéciaux de 109 dollars pour une chambre simple ou double ont été négociés pour les participants du colloque. Des informations détaillées sur l'organisation de la rencontre aussi bien que des bulletins d'inscription et de réservation sont disponibles.
On acceptera pour évaluation des résumés portant sur la phonologie, la morphologie, la syntaxe, la sémantique, le lexique, les données sociologiques, l'histoire de la discipline, et toute autre question concernant pidgins et créoles, ou langues de contacts. Tous renseignements sur
le site : http://www.english.uga.edu/~spcl/call.html

- Avril 2004 : Projet de colloque concernant les Leeward Islands en avril 2004.
Des Saint-Martinois d'origine mais aussi des universitaires, notamment historiens, ont envisagé de susciter l'organisation d'un colloque sur les LEEWARD ISLANDS, terminologie qui englobe un groupe d'Îles situées au Nord de la Guadeloupe, à savoir : Montserrat, Antigue et Barbuda, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Anguilla, Saba, Saint-Kitts et Névis, Saint­Eustache.
Pourquoi ce colloque ? Il est apparu que cette partie de l'archipel des petites Antilles présente une originalité parfois méconnue :
(a) Elle est un point de départ des colonisations non-espagnoles de l'archipel (cf la double colonisation de Saint-Christophe / Saint-Kitts par les Anglais et les Français, avec l'origina1ité d'une colonisation scandinave, même éphémère (suédois à Saint Barthélemy).
(b) Elle est une zone de confluence linguistique et culturelle (anglais, français, néerlandais)
(c) L'économie traditionnelle (du moins jusqu'au XIXe siècle) a été modifiée plus ou moins profondément par le tourisme, facteur d'immigration (cf cas de Saint-Martin).
(d) Les statuts y sont divers.

  • Autonomie (cas de Montserrat, d'Anguilla)
  • Autonomie au sein d'une fédération (cas de Saba, de la Partie néerlandaise de Saint-Martin, de Saint-Eustache)
  • Rattachement à un département français d'outre-mer (cas de la partie française de Saint-Martin, de Saint-Barthélemy)
  • Etats indépendants qui présentent l'originalité d'être bi-insulaires (Saint-Kitts Nevis, Antigue-Barbuda)
  • Le colloque envisagé devrait aborder ces différents points, et bien entendu comporter des interventions de spécia1istes de langue anglaise et française. Il se tiendrait en Avril 2004 dans la partie française, de Saint-Martin sur trois jours (dont un jour d'excursion) et comporterait douze à quinze interventions (françaises et anglaises).
    Renseignements auprès de :
    -Jacques Adélaïde-Merlande à l'Université des Antilles-Guyane
    -Jean-Claude HALLEY : halleyjc@yahoo.fr ; Adresse postale : 42, Patio de Grand-Camp, 97142 ABYMES, GUADELOUPE (French West Indies) : tél. mobile : 0690 352951.

    - 22-27 juillet 2005 : Berlin : Xe Congrès International pour l'étude du langage de l'enfant (IASCL) : Une section sur "L'acquisition des pidgins et créoles" est en principe prévue. Informations sur le site du Congrès : http://www.zas.gwz-berlin.de/events/iascl/.


    Thèses

    Soutenance de la thèse de Daniel Chapuis : "On the Role of Malagasy in the Creation of the Vernaculars of Reunion" (11 avril 2003). L' "abstract" paraîtra dans Dissertation Abstracts et la thèse pourra être obtenue a travers les services UMI de l'Université de Michigan.


    Publications