Le verbe antillais d'après A. Valdman
En créole guadeloupéen on retiendra principalement les particules préverbales et les
combinaisons suivantes, fondées sur les distinctions aspectuelles principales :
- continuatif / non continuatif
- passé / non passé
- prospectif / non prospectif
qu'A. Valdman propose d'organiser selon le tableau suivant :
Aspects | Non continuatif | Continuatif | Temps |
Non prospectif | | ka | Non passé |
Non prospectif | té | té ka | Passé |
Prospectif | ké / kay | ké ka | Non passé |
Prospectif | té ké | té ké ka | Passé |
Ex. avec verbe d'action (hors contexte)
moin ka travay = je travaille (non prospectif, continuatif, non passé)
moin té travay = j'avais travaillé (non prospectif, non continuatif, passé)
moin té ka travay = je travaillais (non prospectif, continuatif, passé)
moin ké travay = je travaillerai (prospectif, non continuatif, non passé)
moin ké ka travay = je n'arrêterai pas de travailler (prospectif, continuatif, non passé)
moin té ké travay = j'aurais travaillé (prospectif, non continuatif, passé)
moin té ké ka travay = j'aurais continué à travaillé, je n'aurais pas arrêté de
travailler (prospectif, continuatif, passé)
(possible uniquement dans une phrase complexe,
se poursuivant par exemple par une conditionnelle : "...si yo pa té vini osouè-la").
retour